נסיעה לפולין – מזריץ' – אוגוסט 2025 / חיים אלון, דור שני ליוצאי מזריץ'
נחיתה בוורשה 17.8.25 נסיעה לעיר קרקוב ביקור קרובים והתארגנות .
יום שני 18.8.25 יציאה לכיוון מזריץ' 10.00 בבוקר הגענו למינדזיזץ' (מזריץ') פודאלסקי בשעה 16.00 לאחר נסיעה ארוכה (6 שעות ) כיוון אחד – הלוך, הגעתי למרכז העיירה .
ההכוונה לנסיעה למזריץ' נעזרתי באתר ובמפה דרך ובעזרתה של גילה שחר-פינקלשטיין, שכיוונה אותי ושלחה את הפרטים, הגעתי בקלות למקום, תודה רבה גילה יקרה !
מפגש ראשון, ברחבה המרכזית עם הפסל לזכר הנספים של העיירה .
סריקה וחיפוש מהירה אני מגלה וניצב מול הפסל "תפילה" שיצרה הפסלת יעל ארצי, זיכרון של היקרים שלנו אותו דאגו להציג מכובדי ועד העמותה של עולי מזריץ' בישראל.
כבוד - לזכר יהודי מזריץ' שנהרגו ונרצחו בעת הכיבוש הגרמני הנאצי האכזרי.
הפסל "תפילה" ממוקם בקצה הכיכר, סביבו גינה של צמחיה ועצים כולל פינת ישיבה. ספסלים מאבן בכדי לשמש למנוחה וישיבה מול אנדרטת הפסל אשר גם מעוטר בשלטי כיתוב בשפה העברית והפולנית להסבר על משמעותו ומה הוא מייצג.
הסיור בעיר מביא אותי למחשבה לשמה הגעתי, מציאת בית אבי הרש צבי טברדז'בו, וסבי חיים וולבו (זאב) וסבתי חייצ'ה (חיה) טברדז'בו, זיכרונם לברכה תמיד – אמן, כדי לראות איפה וכיצד חיו בעיירה מזריץ', מהן התחושות ואיך נראה המקום עליו סיפרו לי בילדותי על מה שלא נשאר מבית אבי.
הצורך בלהתחקות אחרי המסע של הסיפור חיים המעניין והמרתק גם יחד של אבי הרש צבי טברדז'בו - מתחיל כאן:
אבא שלי היה פסל-אמן שהתפרסם בעבודותיו ובכישרונו הרב והמופלא, הן בפולין ובמחוזות רוסיה ודרכו התגלגל סיפור מרתק עד מדהים, אותו אני בונה בפאזל ארוך מקווה שאצליח...
כישרונו הפיסולי הוא זה שהציל אותו מספר פעמים בחייו, ממוות בטוח במחנות העבודה שבהם ריצה עונש מוות (מחנה קמצ'טקה בסיביר), שהומתק למאסר עולם ולשחרור מפתיע (עוד יסופר על כך )...
את הבית מצאתי, בהליכה של מספר דקות מהכיכר המרכזית. רחוב סטארומייסקה 26 (Staromuejska), עדיין אותו מראה וצורה כפי שקיבלתי בתמונה שצולמה ב 2011 .
הבית ניראה מיושן ולא מתוחזק בלשון המטעה כנראה כמקובל על המקומיים הגרים בו. החצר הקדמית והאחורית, הכניסה לבניין וחדר המדרגות נראים כאילו הזמן עמד מלכת.
הגוון הצהוב הייחודי של הבית הזכיר לי את הצבע של אותה תקופה (טלאי צהוב) משום מה הביא את התחושה של אז.
ממול לבית עומד בית עץ ישן בגווני חום צהוב וניראה מאותה התקופה של דאז ... (שנות ה – 50 ).
הרחוב מאופיין במראה שאר הבתים הסובבים כפי שבעיירה, בתים די ישנים בין בתים צבועים למחצה חלקם גם קיבלו שדרוג ומשופצים במעט באופי והעיצוב אם אפשר לקרוא כך לסגנון המקומי.
בשיחה עם התושבים בסביבה ודיירים לא מצאתי שפה משותפת, הם עסוקים ביום-יום שלהם ורחוקים ממה שאני מחפש...
מאחת הדלתות של הבניין יצאו אנשים ועברו אותנו בחדר המדרגות במרוצה כאילו שאיננו שם.
לא נכנסתי לדירות כי אין לי מידע מדוייק וגם לא רציתי להטריד .
נזכרתי בסיפור שאבי היה נוהג לספר כי כשהשתחרר מהכלא הסובייטי (קלמה - בקמצ'טקה) והגיע לעיירה, היה חייב לראות מה עלה בגורל יקיריו: ההורים, האח ואחותו, גילה כי הנאצים טבחו בהם למעט האחות שהצליחה לברוח ולהינצל מההרג. ניכנס אבי לבית הכנסת אמר קדיש על הוריו יקיריו ונישבע "בנדר" כי הוא עוזב את אדמת פולין ועולה לארץ ישראל.
למרות הפצרות החברים שלו וקולגות בתחום האומנות הובטחו לו תנאים מצויינים עם שכר מגורים ומעמד של אמן כבוד עם סטודיו במוזיאון הלאומי, סרב ועלה לארץ ישראל.
אז הלכתי לחפש את בית הכנסת, ולא מצאתי אותו – במקום שהיה נבנו בנייני מגורים והכל שונה.
חזרתי לכיכר המרכזית עם הפסל "תפילה", התיישבתי בבית הקפה שמולו, וחשבתי לעצמי, שזהו הניצחון של קרוביי היקרים שנהרגו כאן . אני מרגיש גאווה גם עבור אבא שלי כאשר אני דורך במקום זה ומוכיח שהנאצים הארורים אשר רצו להשמיד אותנו לא ניצחו אותנו ולא ניתן להשמיד אותנו כעם היהודי וכישראלים עקשנים !
אנחנו ,ממשיכי הדור הוא להגיע ופוקדים ברגלים שלנו את המקום ואת בית אבותינו - ולזכרם.
חיים אלון – טברדז'בו.
Trip to Poland – Mezřich – August 2025
Landing in Warsaw 17.8.25 Trip to Krakow Visiting relatives and getting organized.
Monday 18.8.25 Departure towards Mezřich 10.00 am We arrived in Międzyzrze (Mezřich) Podalski at 16.00 After a long trip (6 hours) one way – back, I arrived in the town center.
The direction for the trip to Mezřich I used the website and a road map and with the help of Gila Shahar Finkelstein, who directed me and sent the details, that's how I easily got to the place, thank you very much, dear Gila!
First meeting, in the central square with the obelisk statue in memory of the town's victims.
A quick scan and search reveals and I stand in front of the sculpture "Prayer" created by sculptor Yael Artzi, a memory of our loved ones that the distinguished members of the Mezrich Immigrants Association Committee took care to present in Israel.
Honor - in memory of the Jews of Mezrich who were killed and murdered during the brutal Nazi German occupation.
The sculpture "Prayer" is located at the edge of the square, surrounded by a garden of plants and trees, including a seating area. Stone benches to be used for resting and sitting in front of the statue monument, which is also decorated with inscriptions in Hebrew and Polish to explain its meaning and what it represents.
The tour of the city brings me to think about why I came, finding the home of my father Hersh (Zvi) Twardzewo, and my grandfather Haim Wolvo (Zeev) and my grandmother Chaycha (Hya) Twardzewo, their memory always blessed - Amen.
To see where and how they lived in the town of Mazyrz, what the feelings were and what it looked like, the place they told me about as a child, a little about what will not remain of my father's house.
The need to trace the journey of the interesting and fascinating life story of my father Hersh Zvi Tverdzhevo - begins here.
My father was a sculptor who became famous for his works and his great and wonderful talent, both in Poland and in the provinces of Russia, and through him a fascinating and amazing story unfolds, which I am building in a long puzzle, hoping that he succeeded...
His sculptural talent is what saved him several times in his life, from certain death in the labor camps where he served a death sentence (Kamchatka camp in Siberia) which was commuted to life imprisonment and a surprising release (more will be said about that)...
I found the house, a few minutes' walk from the main square on "Staromuejska" Street 26 (Staromuejska), still the same appearance and shape as I received in the photo taken in 2011.
The house looks old and poorly maintained, in the parlance of the plantation, probably as is customary for the locals who live there. The front and back yards, the entrance to the building and the stairwell look as if time has stood still.
The unique yellow hue of the house reminded me of the color of that period (yellow gloom) for some reason brought the feeling of that time.
Opposite the house stands an old wooden house in shades of yellow-brown and looks from the same period of time ... (the 50s).
The street is characterized by the appearance of the other surrounding houses as in the town, quite old houses between half-painted houses, some of which have also been upgraded and slightly renovated in character and design, if you can call that the local style.
In conversation with the people living in the area and tenants, I did not find a common language, they are busy with their daily lives and far from what I am looking for...
People came out of one of the doors of the building and ran past us in the stairwell as if we were not there.
I did not enter the apartments because I did not have the exact and respectful to bother.
I remembered the story my father used to tell that when he was released from the Soviet prison (Kalma - in Kamchatka) and arrived in the town he had to see what had become of his beloved parents, brother and sister, he discovered that the Nazis had massacred them except for the sister who managed to escape and escape the killing.
When my father entered the synagogue, he said Kaddish for his beloved parents and swore a "Bender" that he was leaving the land of Poland and making aliyah to the Land of Israel.
Despite the entreaties of his friends and colleagues in the field of art, he was promised excellent conditions with a living wage and the status of an honored artist with a studio in the National Museum, he refused and made aliyah to the Land of Israel.
So I went to look for the synagogue, and I did not find it - residential buildings had been built in the place where it used to be and everything was different.
I returned to the central square with the "Prayer" statue, sat down in the cafe across the square and thought to myself, this is the victory of my dear relatives who were killed here. I also feel proud for my father when I step on this place and prove that the damned hawks who wanted to destroy us did not defeat us and we cannot be destroyed as the Jewish people and as stubborn Israelis!
We, the successors of the generation, must come and visit with our feet the place and the home of our ancestors - and in their memory.
Haim Alon - Tverdzhevo.